Translation of "a boost" in Italian


How to use "a boost" in sentences:

Shut up and give me a boost.
Sta' zitto e dammi una mano.
I was trying to give you a boost.
Stavo cercando di tirarti su di morale.
That's okay, gives me a boost to know that you're not perfect.
Lascia perdere, m'incoraggia sapere che non sei perfetta.
If you could attend, it would give us such a boost.
La sua presenza sarebbe un contributo.
We keep ourselves out of the line of fire, sting Royce, and as an added bonus, give Gray's campaign a boost which comes at the expense of the mayor's base.
Ci teniamo fuori dalla linea di fuoco, colpiamo Royce e, come bonus aggiuntivo, diamo una spinta alla campagna di Gray che andra' a spese della base di Royce.
Let me give you a boost.
Uh, lascia che ti spinga su.
But I help him cross things off, plus he couldn't have done half the bad things on there if I wasn't with him smashing windows and giving him a boost and stuff.
Ma io lo aiuto a depennare le cose, inoltre lui non avrebbe fatto la meta' delle cose su quella lista se io non fossi stato con lui a rompere finestre o a dargli una spinta e cose simili.
Come on, I'll give you a boost.
Forza. - Ti daro' una spinta.
Give me a boost, will you?
Mi daresti una spinta? - Si'.
You could imagine what a boost to the ego that was.
Puo' immaginare quanto sia stato piacevole per il mio ego.
I had asthma as a kid and I did notice a boost in my endurance.
Ho avuto l'asma come un bambino e ho visto una spinta in mia resistenza.
They can be a boost to our psychological immune systems to help fight the existential crises of normal life.
Possono caricare il nostro sistema immunitario psicologico, aiutarlo a combattere la crisi esistenziale che e' la vita normale.
Something to do when I was bored or in need of a boost during a particularly challenging investigation.
La usavo contro la noia o quando mi serviva una spinta in un'indagine particolarmente difficile.
Social stories provide a boost in confidence through repetition, which makes these difficult experiences less scary, and more predictable.
Le storie sociali forniscono una spinta di fiducia attraverso la ripetizione, il che rende queste esperienze difficili meno spaventose e più prevedibili.
Here’s another choice where peeling is optional, since the skin will soften to some degree with cooking and offers a boost of fiber.
Ecco un'altra scelta in cui il peeling è facoltativo, poiché la pelle si ammorbidirà in una certa misura con la cottura e offre una carica di fibre.
If you give me a boost, I can brace myself in there and shimmy up.
Se mi dai una spinta, posso aggrapparmi e tirarmi su.
In my darkest moments, I'd... go to it for comfort, for solace, for... a boost when I needed it, because I because I always thought it was about me.
Nei miei momenti piu' bui, la... usavo come conforto, come sollievo, come... una carica quando ne avevo bisogno, perche'... Perche' ho sempre pensato che parlasse di me.
That's lord Byron, technically a romantic, but he pretty much gave Gothic tradition a boost in the early 1800s.
E' Lord Byron. Tecnicamente era un romantico, ma... Ha praticamente dato...
It might be enough of a boost that you could physically interact if I can hold the spell.
Potrebbe essere abbastanza per permetterti di interagire fisicamente, se riuscissi a tenere sotto controllo l'incantesimo.
Amplify transcranial stimulation, give Vanessa's memories a boost, put Kirsten back on track.
Amplifica la stimolazione transcranica, dai una spinta ai ricordi di Vanessa per far tornare Kristen al punto giusto.
I'm perfectly happy to give you a boost.
Non ho problemi a darle una spinta.
The Fresh eyes head is made of a special cool material, with a premium ceramic coating, that gives tired eyes a boost of freshness in the morning.
La testina per occhi riposati è realizzata con uno speciale materiale rinfrescante e un rivestimento in ceramica di qualità elevata, che al mattino dona freschezza agli occhi stanchi.
Also i experienced a boost in energy.
Inoltre ho provato una spinta di energia.
Unless there was a boost in energy from somewhere else.
Oppure il picco di energia proveniva da un'altra fonte.
We have diet medications which tend to give a boost.
Abbiamo dei prodotti dietetici che possono aiutare.
Now would be a good time to give my pride a boost and invite me in.
Adesso sarebbe un bel gesto risollevare il mio orgoglio e invitarmi ad entrare.
You even gave him his vital energy a boost!
Hai anche dato dell'energia in piu', alla sua vita!
Just shut up and give me a boost.
Stai zitto e dammi una spinta.
Gentlemen, allow me to introduce the Copenhagen wheel, a revolutionary accessory that turns your bicycle into an electric hybrid, storing the energy you expend pedaling to give you a boost when you need it.
Signori, permettetemi di presentarvi la Copenaghen Wheel... un accessorio rivoluzionario che trasforma la vostra bici... in un'ibrida elettrica... conservando l'energia che utilizzate mentre pedalate... per darvi una spinta quando ne avete bisogno.
No, I gave him a boost.
No, gli ho dato una bottarella io.
Look, we were just trying to give things a bit of a boost, you know?
Ascolti... stavamo solo cercando di dare una spintarella agli affari, capisce?
Got a boost for a working girl?
Hai qualcosina per tirare un po' una prostituta?
In many ways, improving air quality can also give a boost to climate change mitigation efforts and vice versa, but not always.
Per molti aspetti, migliorando la qualità dell'aria si intensificano anche gli sforzi volti a mitigare i cambiamenti climatici e viceversa, anche se non sempre.
The blower also has a boost power mode that gives you a little extra power when needed.
Il soffiatore ha anche una modalità Boost che dà potenza in più in caso di necessità.
Give your favourite songs a boost with our brand new XM-GS4 4-channel stereo amplifier.
Dai più spinta ai tuoi brani preferiti con il nostro nuovo amplificatore stereo a 4 canali XM-GS4.
It turns out, when you add mobility -- the ability to roll around the table -- you get a little more of a boost.
Quando aggiungiamo la mobilità - la capacità di muoversi sul tavolo - ecco un po' più di entusiasmo.
And you get even more of a boost when you add the full expression.
Ancora di più se aggiungiamo un'espressività completa.
But these same people who were sitting and then went on the treadmill got a boost from walking.
Ma le persone che prima erano sedute, e poi hanno camminato hanno avuto una spinta dalla camminata.
3.499843120575s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?